mifrael: (Default)
"Калигула" Камю всё-таки ужасно хорошо написан. Я не так много пьес читала, но в них далеко не всегда перед глазами появляется картинка, часто ждёшь, чтобы пришли актёры и вселили в это жизнь. У Камю ничего ждать не приходится, всё и так начинает происходить в голове. Эдакий идеальный спектакль, который повторить в реальности практически невозможно.
Някрошюс и не повторяет, он показывает нам своего "Калигулу". С сокращением реплик, изменением сцен и даже без последней фразы Калигулы, которая сама собой начинает звучать у вас в голове, ведь без неё нельзя. И с бесчисленным количество многозначительных деталей... Но лично я вскоре поняла, что ну никак не успеваю осмысливать символизм, который явно вкладывается вторым планом в происходящее :( Хоть словарь для перевода с изобразительного языка на русский проси, повинившись в собственной недалёкости.
Чувствую, будет о чём мне сегодня перед сном подумать, авось с утра пост дописывать буду уже с большим пониманием. Хотя, может и не надо эти знаки расшифровывать, если они сами не прочувствываются? А то, что сразу обретает смысл, удивляет проступающими в голове в качестве комментария цитатами. Ну да, время разбрасывать камни и время собирать их, спасибо за напоминание...

Пьесу, каюсь, я привычно проглотила вместо вдумчивого чтения, так что в голове она осталась яркими мазками, передающими далеко не все нюансы. Но всё-таки образы какие-то сложились изначально, поэтому некоторые персонажи удивляли. Та же практически юродивость Геликона - об этом и мыслей при чтении не было. Игорь Гордин бесспорно хороший артист, уже в третьем спектакле за последнее время его вижу, просто сам образ должен быть каким-то более серьёзным, кажется.
А вот Евгений Миронов - точно Калигула. Правда, никого больше я пока в этой роли не видела, но внутренних противоречий не возникло, получается его понять.
Запомнился ещё Сципцион (Евгений Ткачук), мне и до спектакля был близок этот мальчик, отражение Калигулы, который тоже узнал, что такое смерть, но вот с абсурдом мира не собирается бороться такими методами, хотя и понял-таки Калигулу. Кстати, странной была в постановке сцена поэтического соревнования... Слишком отличающейся от книги и из-за этого для меня смазанной. Стихотворение Кереи, которого в первоисточнике нет, всех насмешило, конечно (кстати, а это не импровизация была? очень уж искренне ржали даже на сцене), но жалко, что пропал момент, когда Калигула с болью осознаёт, что Сципцион понял всё, хотя ещё так молод. То есть, что-то подобное было... Но не с теми акцентами, по-моему.

Зал в этот раз стал... миром мёртвых? По краю сцены натянута струна и лишь иногда герои с болью прикасаются к ней или примериваются, не перешагнуть ли.
Или наоборот?

Гай всё время произносилось как "Кай" (или это такой перевод?.. вон, Херею везде вечно называют Керей - а то мало ли, какие ассоциации возникнут у зала). Мальчик Кай и бесчисленные осколки зеркала, впившиеся в его сердце, душу и, наконец, погубившие... И лишь зритель подумает: "Я ещё жив", сам он не сможет и этого, разбившись, как зеркало, чтобы отразиться в зрителях.
И постоянный траур в доме, где закрываются зеркала и лишь осколки те царствуют

Такое сложное для выговаривания слово "с-с-с-свобода", которое раз за разом выдавливает из себя Калигула.

Непонятых деталей для меня всё же многовато. Бумажное копьё, искусственная нога в носке, ноги такие у всех, но живые руки вместо них у Сципциона? (ладно, тут до логики докрутить вполне можно, не спорю. но немножко лень) Будка из шифера, символический младенец? Друзилла с её безумием, бумажными цветами и криками боли? Попытки скрыться за щитами от ещё юноши с разбитым сердцем? Собирание зубами веток? Бритьё ног осколками шифера? Постепенно обрастающие клейкой лентой, ветками и ещё какими-то деталями стены?

Вот интересно, в общем-то, спектакль мне скорее понравился, но в пост лезет сплошная критика. Но зато в кои-то веки возникло желание высказаться, которое часто недостаточно сильно и пост приходится долго вымучивать, а то он так и исчезает в долгом ящике, хотя спектакль нравится. Это показатель, наверное)

Из смешного. Читаю отзывы, где-то человек сокрушается (кажется, даже всерьёз), что коня на сцене не было. Камю? Нет, не читал.


Билет купила в 4ый (он же последний) ряд амфитеатра и ещё по дороге решила всё-таки обнаглеть и захватить место в партере. В итоге первое действие просидела совсем чудесно на пятом ряду, ко второму пришло множество опоздавших, кого не пустили на их места в партер во время действия, так что началось массовое переселение народов. Но кто-то всё же ушёл, так что осталась на том же пятом ряду, хотя и совсем с краю.
Кажется, это была самая разумная тактика, если не пытаться в наглую прорваться в партер с билетами наверх - на входе проверяют же.
mifrael: (Default)
Кажется, я первая из своих знакомых сходила на "Гамлет | Коллаж", за что огромное спасибо Кассиру, где удалось поймать замечательнейший билет на балкон (а можно у вас что-нибудь такое и на "Рассказы Шушина" выползет, пожалуйста?..).
Как, оказывается, удобно спроектирован зал театра Наций! Моё 1ое место 3го ряда балкона оказалось совершенно прекрасным - видно оттуда было абсолютно всё. А Гамлет - это же ещё и пресловутый гиперкуб, висящий на сценой, подозреваю, что он вообще с какого-нибудь бельэтажа смотрится лучше, чем из партера. На балконе стулья высокие, почти что "барные", так что до начала сидела болтала ножками и ощущала себя счастливым ребёнком. Минус один - стулья эти довольно скрипучие, но потом привыкаешь и ёрзаешь осторожно.
Ощущения от спектакля очень интересные - не было безусловного восторга, как случается, не получается долго старательно размышлять об увиденном, но и равнодушия или отторжения нет. Что-то внутри осталось, словно некое зерно, которое ещё прорасти должно.
Причём буклет, продававшийся вместо программки (в него ещё и статьи входят, которые предлагается считать ключом к пониманию увиденного), как-то не слишком впечатлил... Может, просто не люблю такой научный язык и поэтому не вчиталась в смысл нормально.
Но что точно есть ощущение, что посмотрела что-то действительно хорошее.
Кстати, не знаю, что творилось в партере и на бельэтаже, но на балконе точно аншлаг был. Люди с приглашениями без мест даже просто у бортика смотрели.
Красивые слова спектакле все многократно видели, думаю. Соответственно, по сути все роли играет Евгений Миронов, впрочем, занят и ещё один артист, так как Миронов всё-таки раздвоиться не может, а также множество работников невидимого фронта, так как всё чудеса трансформации пространства надо кому-то осуществлять. Кого-то из них замечала, так как смотрела сверху, но всё равно была поражена на поклонах, сколько там людей. Кстати, здорово, что всех вытащили. И жутко приятно было, что наш забитый людьми балкон на поклонах не остался без внимания. Наверное, он выглядел особенно живым :))

По самому спектаклю.
Впервые видела Евгения Миронова на сцене. Он, конечно, хорош... Бесчисленное количество разных персонажей, которые даже в одной сцене встречаются, иногда и без смены грима. И ведь видишь, кто есть кто.
Сюжет, правда, всё равно надо знать ранее, так как часть действия выпадает. Но кто не читал "Гамлета"? Если уж даже я до него добралась не так давно..) А вот постановка эта для меня была первая увиденная, так что и не сравнишь ни с чем.
Сам Гамлет получился весьма сильной личностью и не так уж и старался притворяться сумасшедшим (ой, сцена разговора с Розенкранцем и Гильденстерном  - "при южном ветре отличу сокола от цапли" - это такая красота!..), хотя это всё при настойчивых намёках, что всё-всё происходит в его голове.
Надо пристроить красивый смысл ко второй тени, светящейся вокруг обычной. И к "горению". И к тому факту, что после "быть или не быть" этой второй тени в какой-то момент не было. Словно в тот момент всё происходило взаправду, в отличие от всего остального. Кстати, "быть или не быть" тоже прекрасен. Мне сложно сейчас сказать, игрой или визуально, но сцена эта изумительная.
Так странно - сверху видишь, что это пространство-трансформер искусственное, иногда даже ребят в чёрном замечаешь, но всё равно далеко не про всё можешь сказать - КАК? Будто бы вся техника происходящего показывается, чтобы скрыть глубинную магию, которой объяснений уже нет и быть не может.
А дуэль с тенью в финале и мгновенные превращения Гамлета в Лаэрта и обратно? Кстати, всё ждала, что бой превратится в дуэль двух теней, даже удивилась, что такого не случилось.
В восприятии Офелии мне всё же мешали мужские тела, но сцена в душе - вода, ребенок, тряпка... Это тоже сильно.
Да и вообще, чем больше вспоминаю, там больше моментов-зацепок всплывает в голове.
Есть в этом какая-то театральная магия, хотя изначально и возникают определённые вопросы, ведь для оправдания присутствия всего одного персонажа в какие-то моменты приходится вводить явно современные детали и технические средства. Но потом понимаешь, что это ведь всё не более, чем условность, главное в самой истории и её героях.


Пока писала, осознала, что начинает хотеться пересмотреть. Ну, авось, потом будет чуть проще достать билет... А то искренне пугает, что на бигбилет на многие спектакли билетов дешевле 5-7 тысяч не поступает.
Да, если что, мой стоил 750 рублей, и это место вполне могу рекомендовать :)
mifrael: (Default)
После чьего-то отзыва решила, что всё - хочу! :) Билет был добыт на весьма симпатичное место в ложе бенуара (только на месте осознала, что это означает попадание в гардероб без очереди), откуда было видно практически всё, хотя и терялся самый край сцены.
Сам спектакль бесспорно хорош. Но весь смысл его заключается в игре автора со зрителем, переворачивании картины с ног на голову и подключении серых клеточек, так что пересказывать сюжет и читать отзывы - это самая худшая стратегия. Лучше сразу отправиться в театр, что вам и советую сделать, если ещё не)
Совсем кратко - на первый взгляд, ещё одна офисная история. Руководящая должность, 4 претендента на неё, последнее, четвёртое собеседование, скорпионы в банке. И неожиданная стратегия со стороны фирмы.
Насчёт развязки, которая могла бы быть более оригинальной, много пишут в рецензиях, но у меня тут свои мысли, но они абсолютно спойлерные, так что никому, кто сюжет ещё не знает, разворачивать не рекомендую)

Судя по отзывам, практически все воспринимают эту историю очень прямо... Что удивительно, потому что для меня в ней обнаружился тот ещё сюрр. Кульминацией стала реплика разговаривающего по телефону героя Чонишвили: "Как нет 11го этажа?.."
Почему-то не верится, что кому-то на телефоне велели настолько дурить ему голову. Сказали бы - да-да, к вам придут - и оставили ещё помариноваться. Но нет, звучит ответ и тут же загорается свет и продолжается действие. Зритель, кажется, просто забывает об этом разговоре в ожидании развязки.
А ведь нет 11го этажа... И кто же тогда эти психологи, столь искусные в актёрской игре и знающие про героя абсолютно всё? Кто они, утверждающие, что им нужна сволочь, умеющая притворятся хорошим человеком, но столь старательно выковыривающие из-под маски сволочи хорошего человека? И сокрушающиеся заваленным тестам на сострадание? И что им нужно от героя? Ну явно же не на работу взять, так как нет 11го этажа, сами они вряд ли люди, а настоящее собеседование давно закончилось.
В отзыве арлекина наткнулась на такие слова: "Просто лично я рассчитывал на экзистенциальную притчу, пусть и притворяющуюся офисной пьесой, а получил еще одну офисную пьесу, имитирующую экзистенциальную притчу и спекулирующую на актуальности жанра. " Вот кажется, я именно что экзистенциальную притчу и получила, если задуматься над увиденным.


На выходе услышала разговор обсуждавшей спектакль семьи:
(сын - упитанный юноша старшего школьного возраста, с иронией) "Ты просто не понимаешь этого искусства!.."
(отец, с интонациями Олега Зимы) "Я это искусство вижу каждый день на работе"
Так что в восторге всё-таки не все зрители были... Что, впрочем, не умаляет достоинств спектакля, но если вас совсем уж тошнит от офисной тематики (или, кстати, от употребляющейся, хотя и довольно уместно, нецензурной лексики) - не надо.
А всем остальным рекомендую :)
mifrael: (Default)
В театре Наций была впервые, так что ещё и впечатления от него самого запишу. Всё внутри посмотреть не успела, правда, так как приехала незадолго до начала. Большой плюс - явно работает глушилка для мобильных. Это не гуманно, конечно, но некоторых людей никак не заставить отключить свой телефон.
Минус - неудачно организованные гардеробы. Вешалки, красота, всё такое... Но очень уж это замедляет процесс, а металлические номерки непрерывно с грохотом сыпятся на пол. Ещё и люди умудряются заблудится между двумя гардеробами в поисках нужного. Зал довольно удобный, проходы широкие и с моего 10го ряда было хорошо видно. Вот как получится с 1ым местом 3го ряда балкона, куда есть билет - не знаю... Вообще сейчас там на удивление пустовато уже в бельэтаже было. Работа перекупщиков, что ли? Но партер с моего места в итоге заполненным выглядел.
Что ещё мне совсем не нравится - ценовая политика на наиболее популярных спектаклях. То есть, понятно, что билеты раскупаются и за эти деньги, но грустно же... Привыкла, что в партер чаще всего можно попасть без угрозы окончательного разорения. Хотя, может, эти цены пугают только меня, а тем, кто ходит в театр раз в несколько месяцев, всё нормально?

Ладно, пора к самому спектаклю переходить всё-таки :)
Вообще я на него давно собиралась, но тогда премьеру отменили. Тут уже дело принципа, так что добыла-таки ещё один билет. Может, так и правильнее - судя по фотографиям в сети, где я увидела и что-то совсем незнакомое, работа на спектаклем продолжается.
Надеюсь, и нынешняя версия ещё не итоговая, потому что оценивать нормально сложно - в какие-то моменты прямо нравилось-нравилось, а в какие-то мимо было. Но общее ощущение хорошее, жизнь во всём этом точно есть.
Почему именно флот? С ходу сказать сложно. Кстати, во всех отзывах натыкаюсь на слова "военная база", но там же явно морская форма, многоярусные палубы и так далее.
Вообще, пожалуй, было бы любопытно, если бы в течение спектакля ещё сильнее стирались грани реальности... У Шекспира герои интермедии по ходу пьесы бесследно исчезают, а тут та же жена генерала и в финале появляется эдаким довольным Мойдодыром. Она, конечно, неизменно вызывает у зала радостный смех и аплодисменты, но всё же этих вставок многовато. Как и обыгрывания поднимающихся-опускающихся платформ, например. А усы-бровь? Ну зачем при каждом отклеивании издавать ойкающий звук? Не смешно, честно.
Ладно, совсем начинаю в мыслях пускаться в критику и обдумывание, как стоит сделать. Я всё-таки зритель, а не режиссёр.
Просто правда обидно, что чётко ощущается - можно лучше. Через годик дойти ещё раз, что ли... Проверить, станет ли.
Но и сейчас я убедилась, что Чулпан Хаматова красавица, Рустам Ахмадеев интересный и не теряется на её фоне, а ребята настоящие молодцы.
А ещё понравилась мне такая трактовка "укрощения" как просто определённых уступок во имя любви. Ну, меня и сама главная идея при чтении пьесы смущала, конечно.
Видела видео-версию спектакля Глобуса - вот там всё слишком всерьез, наверное... Впрочем, это же Глобус :) Там явно положено играть Шекспира, а не в Шекспира))
По залу - принимали довольно неплохо, похоже, люди понимали, на что шли. Цветы были, но довольно мало, в гардероб никто толпами не помчался сразу после финала.

P.S. )
Page generated Sep. 26th, 2017 04:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios